Лонгрід про “Репортери в дії” від наших репортерів

Літо для нас – не лише час відпочинку, а й безлічі міжнародних подій та можливостей. Тож ви можете бачити на нашій сторінці безліч великих та маленьких звітів і вражень від учасниць/-ків обмінів, тренінгів, волонтерських програм.

На початку серпня одна з найбільших наших груп повернулася з Польщі з молодіжного обміну “Reporters in action”. Прекрасні Татри, пізнавальні екскурсії, корисне навчання та здобуття нового досвіду: від першої самостійної поїздки за межі рідного міста до першого зробленого репортажу – усе це можна згадувати й надихатися. 18 відгуків – це вам не жарти, тож налаштуйтеся на довге читання). Публікується без редактури і без цензури. Поїхали!

Артем Верчик:

Страх, щастя, сум.

Так я можу описати в 3-х словах цей молодіжний обмін.

Страх. Він виникав через те що мої очікування могли не співпасти з реальністю. Він зник ще в перші декілька годин як тільки ми між собою перезнайомилися, декілька разів забуваючи та перепитуючи імена один одного.

Щастя. З’явилося як тільки нам сказали що по нас приїхав автобус. За певних обставин ми чекали його довгенько, але ми мали змогу побачити місто Перемишль не з вікон автобуса, а пройтись і купити щось незвичайне у одному з польських магазів. Щастя зростало з кожним днем від шикарних краєвидів, програми з цікавими завданнями та від учасників обміну.

Сум. Він почав з‘являтися як тільки ми подивилися на календар, а на ньому 6 серпня, ми зрозуміли що часу у нас мало. Сумую за тими чудовими днями та ночами, людьми, які мене оточували,

Дякую всім хто зробив цей тиждень неймовірним та незабутнім.

Обміни в яких я брав участь дали мені змогу на практиці зрозуміти певну тему, покращити свої навички в написанні статей та в створенні відео, знайти нових друзів як з України та і з Польщі, допомогли подолати мовний бар‘єр та зарядили позитивними емоціями.

Артемко 🙂

Оксана Надтока:

Вже вдруге брала участь в подібному проекті. Як і вперше всім задоволена і все сподобалось. Серед майже 40 людей (19 поляків і 19 українців) можна знайти собі компанію на будь-який смак, тому їхати самій не страшно) до умов проживання, харчування і тд зауважень жодних немає – все на рівні. Окрім можливості навчитися чомусь проект ще й передбачає налагодження спільної мови з новими, та ще й іншомовними людьми, без чого не прожити в сучасному світі, і про різноманітні тріпи по гарнющій Польщі також ніхто не забув. Дуже вдячна організаторам, сподіваюсь ще неодноразово зустрітись за таких умов. Однозначно рекомендую!

Здравствуйте, меня зовут Марк Головченко и мне удалось принять участие в молодежном украинско-польском обмене “Reporters in Action”. Хотелось бы сразу выразить благодарность организаторам за предоставленою возможность принять участие в этой поездке. Поездка до Поронина и обратно была организована и прошла отлично, никто не пострадала и т.д.

Проживание на вилле на протяжении недели было спокойное и отличное. Комнаты были удобные, все удобства были на месте, кровати и шкафы присутствовали, сон ночью был отличный.

По поводу еды, явных претензий нету, но возможно иногда некоторые ребята не ели, к примеру, суп или второе, но это уже дела каждого, еда была вкусная и никто на качество и вкус не жаловался.

Хочется отметить что весь день проходил в довольно энергичном темпе, постоянно проводились занятия и активности как физические так и умственные. На мой взгляд, что для каждого было чем заняться во время утренних и послеобеденных занятий.

Также отдельно спасибо за поездки за пределы Виллы , на озеро, а также дважды в Закопане, где нам удалось посетить музей, горы, прогуляться по городу.

В общем, поездка мне понравилось , я получил довольно много полезной информации , а также получил много новых знакомств и друзей

С уважением, Марк Головченко

Аліна Власюк

Моя перша подорож до Польщі. Перша участь у міжнародному обміні. Багато що за цих 9 днів відбулось вперше і це не може не захоплювати! Не люблю обирати «найулюбленіший/найкращій» момент, адже тим самим обезцінюю всі інші. Програма дає не тільки неймовірні враження, але і величезну кількість досвіду. Особливим для мене став нетворкінг. Коли у ході створення проекту ти спілкуєшся із людьми з 5 різних міст (та навіть держав) використовуючи 4 мови у одному реченні!

Насправді, спочатку мої батьки вагались що до моєї участі у проекті, але після щоденних фото звітів сумнівів не було. Програма зробила моє літо, тому не вагайтесь і ви !

Дарина Бартукова

Цей обмін був насичений, цікавий та енергійний. Спочатку хочеться подякувати Світлані та Олесі з організації “Простір ідей”, які були нашими наставниками та просто друзями – порадниками в хвилини, коли це було потрібно. Потім познайомившись з однолітками я зрозуміла, що ці люди відкритті до спілкування, та раді новому в своєму житті. Друзі – поляки, також були дуже цікавими особистостями з якими було про що поговорити. Ми відвідували лекції, які були на англійській мові, і це давало змогу підвищити свій рівень англійської. Були подорожі до цікавих місць, такі як “Морське Око”, музеї, печери, та термальні води, також Перемишль та Краків. Як на мене за час проведений там, ми дізнались як правильно висловлювати свою думку, та все що пов’язане з журналістикою. І головне як бути в команді, яка складається з людей, які мають різну мову, погляди і тд. Коли відбувався Український вечір, ми змогли показати свої традиції та нагодувати поляків та всіх інших манниками, які самі ж і готували. Так само і Польський вечір дав зрозуміти в стилі казки нам історію створення цієї країни, та змогу зкуштувати їх національну страву. Найважчим виявилось прощання, але в наших планах знову зустрітися з деякими людьми. Тому досі підтримуємо зв’язок з друзями із України по Польщі, тому що знайшли однодумців та насправді здружились. Всім хочу подякувати, та відвідати наступний обмін! Як тільки з’явиться можливість на подачу заяви до обміну, я обов’язково напишу її без роздумів) Ємоції про обмін лише позитивні.

Євгенія Педорич

Мені дуже сподобався проект репортери в дії , була крута компанія та завдання. Дуже шкода що він протягом 8 днів ( це мало (((() але хорошого по малу. В мене залишилось купа позитивних емоцій завдяки цій поїздки ))

Хочу ще побувати на цьому проекті та вдосконалюватися ще більше

Софія Кишінько

На протязі 31.07-08.08 2019 я була учасницею в польсько-українському обміні і сказати що мені сподобалось-це нічого не сказати. Кожного дня я отримувала шалену дозу нових знань, не тільки від тренерів, а ще й від людей котрі мене оточували. Досвід отриманий тут безцінний, саме тому я маю знайти правильне русло в котрому це використаю. Я дякую за можливість участі в проекті і надіюсь на подальші зустрічі. :heart:

Микола Водолазький

Этим летом выпала замечательная возможность попробовать себя в роли репортера. Благодаря проекту “Репортери в дії ” у молодых людей из Польши и Украины была возможность ближе познакомится с различными текстами, их созданием и презентацией. Содержательные занятия чередовались с увлекательными поездками. Благодаря проекту мы подружились, получили новые знания в области медиа, зарядились позитивом.

Влада Кобко

Класно, коли літо неліниве і насичене різними поїздками. Ще краще, якщо ці поїздки дарують задоволення, збагачують світогляд і приносять користь. Саме таким видався візит до Польщі в рамках молодіжного обміну ‘Reporters in action’. Мабуть, кожну людину перед будь-якою поїздкою мучають питання: “Як я там буду? Чи знайду там друзів? Чи не пожалкую, що поїхала? ” Я не виняток, тому пару ночей перед виїздом таки спати не могла. Та, на щастя, всі мої хвилювання виявились безпідставними. Гірське повітря, захоплюючі краєвиди, смачна їжа і цікаві воркшопи — це далеко не весь перелік причин, через які ці 9 днів сміливо можна назвати найкращими днями цьогорічного літа. Тож наступна моя ціль — за будь-яких обставин потрапити у Поронін ще раз, бо він влучив мені прямо в серце:cupid:

Сергій Ярош

С чого би почати? Я дуже вражений. Це був найкращий тиждень у моєму житті. Я познайомився з найкращими людьми, з котрими здружився дуже швидко. Я був вражений з Морського ока, з Татрів, з краєвидів Закопаного і Пороніна, а а кінці я просто був у шоці, коли опинився у центрі Кракова, у одному з найкрасивіших фортець у світі! Я впевнено можу сказати, що я підняв рівень розмови на англійській мові, завдяки Ентоні. Я хочу подякувати Світлані і Олесі, за те що вони запропонували такий обмін і терпіли мене один тиждень. P.S вибачаюсь за скрєпку)) Дякую всім! Я буду сумувати(

Таня Атаманюк

Це були незабутні 8 днів, все було сплановано. Житло комфортне, їжа дуже смачна, поїздки в інші міста, і лекції по журналістику. Дякую, що відносились до нас як до дорослих і серйозних людей. Ви найкращі лідери, люблю вас❤

Іра Старикова

Всем привет, недавно я принимала участие в обмене “Reporters in action”. Мы были в Польше. Честно говоря, я не думала что мне настолько понравится. В первый день у нас было знакомство, множество интересных игр чтобы узнать друг друга и запомнить имена. Мы ходили в горы на озеро “Morckie oko”. Насколько красивая природа словами не передать, это надо увидеть. Так же мы выполняли задания в виде проекта, нас делили на команды и давали разные темы, потом мы представляли проект всем. Очень понравился наш визит на терминальные источники. На улице холодно и дождь, а вода горячая, эмоции были на высоте. Так же ездили в Закопане 2 раза, гуляли по городу и выполняли задания в виде фото или видео. Кормили вкусно, в первый день было не привычно, еда немного другая, но потом очень понравилась. Атмосфера в обмене была фантастическая, поляки очень добрые и искренние.

Валерія Голик

И так, начну с того, что представлюсь. Меня зовут Лера, мне 17, и это моё первое участие в подобных проектах по обмену.

Узнала про такую возможность от подруги, которая ранее уже ездила, по этому боятся причины не видела. Ну, это было до нашей встречи за неделю до отъезда со Светланой и Олесей. Там нам всё подробно рассказали, даже показали, ранее скинув сообщение от Энтони — нашего facilitator`a.

В сообщении была краткая программа того, чем мы будем заниматься. Именно краткая, в подробном расписании каждого дня я не вижу смысла, ведь пропадает та самая “интрига”.

В общем, ничего беды не предвещало… Спойлер: также было на протяжении следующих 7 дней 😀 Если вкратце и Вы устали читать, нас отлично кормили\поили как на элитных банкетах, а условия проживания как в 3ех звездочном отеле. (Это мелочь, но до сих пор удивляюсь, ДАЖЕ У МЕНЯ ДОМА МАТРАСЫ НЕ НАСТОЛЬКО НОВЕЙШИЕ, их будто бы перед нашим приездом купили).

По приезду нас тепло встретил Энтони с небольшой группкой поляков. Первое, что я услышала, это безумно четкая разборчивая английская речь. Мне кажется, можно уметь говорить только “London is the capital….”, и все равно понимать речь Энтони.
Судя по всему, лимит символов я уже превысила, по этому рассказать что мы в какой день делали не буду. Наша программа была очень насыщенной, на каждом занятии были совершенно отличающиеся от предыдущих задания, которые мотивировали не только изучать новую информацию для их выполнения, а, что самое главное, выстраивать отношения с людьми из других стран. Некоторые не говорили по-английски, но удавалось эмоциями и на языке жестов чуть ли не целый диалог провести.

С каждым днём мы все узнавали о друг-друге чуть побольше, и под конец не хотелось осознавать, что скоро всё закончится.

Если вы боитесь, что ваш ребенок заболеет в дороге, и “что же делать”, то успокою и расскажу небольшую ситуацию. Мне стало немного нехорошо, акклиматизация для меня частое явление. Светлана зашла на протяжении трех часов ко мне раз шесть, чтобы узнать как самочувствие, не надо ли мне помочь. Даже моя мама не так заботится обо мне 😀

В целом, я безумно благодарна организаторам и спонсорам проекта за невероятно крутую возможность набраться опыта сразу в нескольких сферах жизни.

Олексій Москаленко

Чим мені запам´ятався українсько-польский молодіжний обмін в Пороніні у серпні 2019? По-перше, це пошуком власної національної ідентичності під час підготовчої роботи до Українського вечора. По-друге, крутим досвідом роботи в командах. Поїздками до гірського озера Морське Око, до курортного містечка Закопаного, та до самого Кракова. Але все ж таки найбільше спілкуванням з учасниками, яке ти не хотів би закінчувати.

Відгук-подяка від Зейналова Дениса

Бувають такі моменти, коли певне досягнення в житті стає таким поштовхом до успіху і до самореалізації, що захоплює дух від розуміння своїх можливостей і можливостей у суспільстві.

Мене звуть Денис Зейналов. Мені 16 років. У мене багато цілей, але всі вони скеровуються до однієї загальної:”Досягти успіху!”. Молодіжний українсько-польський обмін “Reporters in action” став для мене відкриттям одразу у декількох аспектах.

По-перше, я перший раз приїздив закордон.

По-друге, я познайомився, поспілкувався та подружився з людьми з іншої країни, іншим світоглядом, думками, задачами і т.д.

По-третє, я отримав класний досвід у роботі в команді.

По-четверте, отримав базові знання по роботі репортером.

Я дійсно задоволений, що є така можливість отримати всі ці радості, що світ відкритий для нас, і що життя може бути таким яскравим.

Я щиро вдячний усім за цей тиждень релаксу) Дякую!

Анастасія Курмишева

Це був мій перший досвід в міжнародному обміні та й взагалі я вперше побувала закордоном, мабуть, тому було дуже багато вражень.

Подорож до Морського ока була неймовірною. Озеро та краєвиди біля нього надзвичайні! Проте йти на гору й назад було “трохи” стомлююче.

Командні роботи над проектами були чудовою можливістю підтянути свої знання англійської мови, навіть незважаючи на те, що більшість з моєї команди не знали англійської.

Також сподобалися краєвиди під час підйому до печери.

Можу сказати, що польська кухня є дуже смачною.

Люди з обох груп дуже веселі, тому нудно не було. Я не буду говорити про польські мати, які активно вивчалися українською групою, та пісню, яку сильно вподобала польська група.

В цілому обмін мені дуже сподобався, це був великий досвід в моєму житті. Дуже вдячна всім організаторам та сподіваюся поїхати з вами наступного разу.

Богдан Волошко:

Мене звати Богдан. Мені сподобалося. Братішка покушать пріньос. Годували смачно. Мультікі показували. Друзів з різних міст знайшов, скоро зустрінемося в Києві. З поляками познайомився. Усякого нового про репортерство дізнався. Антоні респект. Світлані величезне «дякую».

Ми, зі свого боку, дякуємо всім учасникам і учасницям за небайдужість та включеність, прагнення до досконалості та відкритість, чудово проведений разом час і готовність вчити(ся). А також за те, що окремі зворушливі деталі дізнаємося з ваших відгуків постфактум). Побачимось!

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.